Category: மீள் பார்வை

  • தன்மை ஒருமை காலம் காட்டும் இடைநிலைகள்

    தன்மை பெயர்சொற்களாகிய நான், என், ஆகியவற்றையும் அவை வேற்றுமை உருபுகளால் எப்படி மாற்றம் அடையும் என்பது ஒரு அறிமுகமாக சொல்லப் பட்டது. இதுவரை தன்மை முன்னிலை ஆகிய இரு இடங்களையும் ஒருமையின் அடிப்படையில் அறிமுகப் படுத்தப் பட்டது.

    ஒரு பெயர்ச்சொல்லினால் தன்மை இடம் எப்படி குறிக்கப் படுகின்றனவோ அதே போல ஒரு செயலோடு இணையும் வினைமுற்று விகுதி இடைநிலைகள் ஒரு பொருட்பெயரின் எண்ணிக்கை, அதன் செயல்படும் காலத்தை உணர்த்த பயன்படுகின்றன. இங்கு தன்மை முன்னிலை இடங்களுக்கான ஒருமை விகுதிகளையும் அவை எவ்வாறு காலங்களைக் காட்டுகின்றன என்பதையும் பார்க்கலாம்

    கால இடைநிலைகள்

    தன்மை ஒருமை பெயர்ச்சொல்லின் செயல்களுக்கு காலம் காட்டும் இடைநிலைகள்  “கிறு” “கின்று” “இன்” “த்” “ப்” “வ் ஆகியவை

    ஒரு சொல்லின் இறுதியில் வரும் இடைச்சொற்கள் விகுதிகள் என்று அழைக்கப்படும்.

    தன்மை ஒருமை விகுதிகள் மொத்தம் மூன்று/

    “அன்” “என்” ஏன்”

    இந்த மூன்று விகுதிகளில் “அன்” “என்” என்ற இரண்டு விகுதிகளும் செய்யுளில் மட்டுமே பயன் படுத்தப் படுகின்றன. “ஏன்” என்ற விகுதியே இன்று வழக்கில் உள்ளது

    நான் என்ற தன்மைப் பெயர்சொல்லுக்கு காலம் காட்டும் இடைநிலையும் எண்ணிக்கையைக் காட்டும் இடைநிலையும் படி ஓடு என்ற இரு வினைகளோடு சேர்ந்து எப்படிச் செயலாற்றுகிறது என்று எடுத்துக் காட்டுகள் விளக்கம் தரும்..

    நான் படித்தேன்

    நான்+ படி+த்+ஏன்= நான் படித்தேன் நான் படித்தேன்

    நான் படிக்கின்றேன்

    நான் + படி+கின்று+ஏன்= நான் படிக்கின்றேன்

    நான் படிப்பேன்

    நான்+படி+ப்+ஏன்= நான் படிப்பேன்

    அடுத்த வினை ஓடு

    நான் ஓடினேன்

    நான்+ஓடு+இன்+ஏன்=நான் ஓடினேன்

    நான் ஓடுகின்றேன்

    நான்+ஓடு+கின்று+ஏன்= நான் ஓடுகின்றேன்

    நான் ஓடுவேன்

    நான் +ஓடு+வ்+ஏன்=நான் ஓடுவேன்

    http://www.youtube.com/watch?https://youtu.be/d4F3T2iu-Vk

     

     The  first  person  tense and count

    The first person nouns I(நான்) and Me (என்) can only show the tense and the count through verbs. The in-between words   are the connecting characters that change the verb appropriately.

    “கிறு” “கின்று” “இன்” “த்” “ப்” “வ்

    For the first person singular the ending in-between words are “அன்” “என்” ஏன்

    The following verb படி(read) ஓடு(run) examples will show how the verb changes.

     

    நான் படித்தேன்= I read

    நான்+ படி+த்+ஏன்= நான் படித்தேன்

     

    நான் படிக்கின்றேன் I am reading

    நான் + படி+கின்று+ஏன்= நான் படிக்கின்றேன்

     

     

    நான் படிப்பேன் I will read

    நான்+படி+ப்+ஏன்= நான் படிப்பேன்

     

    The  next word

    நான் ஓடினேன்

    நான்+ஓடு+இன்+ஏன்=நான் ஓடினேன்

    நான் ஓடுகின்றேன்

    நான்+ஓடு+கின்று+ஏன்= நான் ஓடுகின்றேன்

    நான் ஓடுவேன்

    நான் +ஓடு+வ்+ஏன்=நான் ஓடுவேன்

  • வேற்றுமை உருபுகள்

     

    இடைசொற்கள் பெயர்ச் சொல்லையோ வினைச்சொல்லையோ சார்ந்து வரும் பெயர்ச் சொல்லையும் வினைச்சொல்லையும் இணைக்க இடைச் சொற்கள் பயன் படுத்தப்படுவதால் அவை தனியாக இயங்குவதில்லை. இவைத் தனியாக நின்றால் ஒரு பொருளையும் தராது.
    இடைச் சொற்களின் ஒருவகை வேற்றுமை உருபுகள் என்று அழைக்கப்படும். வேற்றுமை உருபுகள் பெயர்ச்சொல் ஒரு சொற்றொடர் தொடரில் அமையும் போது ஒருப் பெயர்ச் சொல் சரியானப் பொருளைத் தருவதற்காகப் பயன் படுத்தப் படுகிண்றன, வேற்றுமை உருபுகள் பெயர்ச்சொல்லின் கடைசியில் வந்து பெயர்ச்சொல்லின் பொருளை மாற்றும்
    ஐ, ஆல், ஒ, ஓடு, உடன், கு, இன், இல், அது, கண் ஆகியவை வேற்றுமை உருபுகள் ஆகும்.
    வேற்றுமை உருபுகள் எட்டு வகைப்படும்.
    இது தொடக்க நிலைக்கான விளக்கம் என்பதால் வேற்றுமை உருபுகளின் அறிமுகம் செய்யப்படுகிறது
    முதல் வேற்றுமை எழுவாயில் வரும் பெயர்ச்சொல் எந்த வகை மாற்றமும் இல்லாமல் அமைவது ஆகும்.
    நான் ஒரு மாணவன்
    இந்த சிறு வாக்கியத்தில் நான் என்ற எழுவாய் எந்த ஒரு மாற்றமும் இல்லாமல் சரியான பொருளைத் தருகிறது.
    என்+ = என்னை
    நீ என்னைப் பார்
    இரண்டாம் வேற்றுமை உருபு ஒரு பெயர்சொல்லை செய்யப்படு சொல்லாக மாற்றுகிறது. முதல் எடுத்துக்காட்டில் உள்ள “என்” என்ற தன்மையைக் பெயர்ச்சொல் அதனால் முடிவு பெயர்ச்சொல் தரும் சொல்லின் பெயர் மாறுகிறது. “ஐ” என்ற இரண்டாம் உருபு சேரும் போது தன் முன்னால் இருக்கும் ஒருவர் பார்க்கும் ஒரு தன்மைப் பெயராக மாற்றுகிறது. அதனால் “என்” என்ற சொல் ” என்னை” என்று மாறுகிறது. அதே போல
    முன்னிலை இடத்தைக் குறிக்கும் போது
    உன்+ =உன்னை
    நான் உன்னை தேடினேன்
    “உன்” என்ற சொல்லுடன் “ஐ” சேரும் போது உன் என்ற எளிய பெயர்ச்சொல் தன்மை இடத்தில் உள்ளவர் தேடக்கூடிய ஒரு ஆளாக மாறி “உன்னை என்று மாறுகிறது.

    மூன்றாம் வேற்றுமை(ஆல்,ஓடு) ஆகிய இரண்டு வேற்றுமைகளை இப்போது பார்க்கப் போகிறோம்.
    “ஆல்” என்ற உருபு பெயர் ஒரு செயலைக் கூடிய ஒருவரையோ ஒரு செடலைச் செய்யத் தேவையான கருவையோ இணைத்து பெயர்சொல்லின் பொருளில் மாற்றம் தருகிறது.
    தன்மை முன்னிலைப் பெயர்களைப் பார்க்கும் போது ஒரு எளிய “என்” என்ற தன்மைப் பெயர்ச்சொல் ஒரு செயலைச் செய்கின்ற நபராக மாறி “என்னால்” என்று வருகிறது. கீழே உள்ள எடுத்துகாட்டில் தன்னைப் பற்றி சொல்லும் போது அவரால் வரைதல் செயலைச் செய்ய முடியும் என்று குறிப்பிடுகிறார்.
    என்+ஆல்= என்னால்
    என்னால் வரைய முடியும்
    உன்+ஆல்= உன்னால்
    அதே போல முன்னிலை இடத்தில் இருப்பவரை குறிப்பிடும் போது. ஓடுதல் வேலையைச் செய்யக் கூடிய திறமை உள்ளவராக காட்ட ஆல் என்ற மூன்றாம் வேற்றுமை உருபு உதவுகிறது
    உன்னால் ஓட முடியும்
    “ஓடு” என்ற வேற்றுமைச் சொல் நடக்கும் ஒரு நிகழவை ஒத்து நடக்கும் நிகழ்ச்சியைக் காட்டுகிறது அதாவது இரு பெயர்ச்சொற்களை இணைக்க ஓடு பயன் படுகிறது
    என்+ஓடு= என்னோடு
    என்னோடு வா என்றால் தன்மை இடத்தில் இருக்கும் ஒருவர் தான் செல்லும் இடத்திற்கு அழைப்பது போல மாறும்
    உன்+ ஓடு= உன்னோடு
    உன்னோடு விளையாடுவேன்
    நான்காம் வேற்றுமை உருபு கு இந்த வேற்றுமை உருபு ஒரு பெயர்ச்சொல்லை ஒரு உடையைக் குறிக்கும் சொல்லாக மாற்றுகிறது
    என்+கு = எனக்கு
    நீ எனக்கு தம்பி
    உன்+ கு = உனக்கு
    நான் உனக்கு அக்கா
    ஐந்தாம் வேற்றுமை சொல்லுருபு, இரு பெயர்ச்சொற்களை வேறு படுத்தி அவற்றை ஒன்றோடு ஒன்று மற்றொன்றை ஒப்பீடு செய்யப் பயன் படுகிறது
    விட இருந்து ஆகிய இந்த இரண்டு ஐந்தாம் வேற்றுமை உருபுகள் தான் இப்போது பயன் புட்டி உள்ளன.
    என்னை விட நீ பெரியவன்
    உன்னை விட நான் சிறியவள்
    நீ என்னிடம் இருந்து வாங்கினாய்
    நான் உன்னிடம் இருந்து வாங்கினேன்
    ஆறாம் வேற்றுமை
    “அது” “உடைய” என்ற சொல்லுருபுகள்
    என்+அது எனது
    நீ எனது செல்லப்பிராணி
    என்+உடைய என்னுடைய
    நீ என்னுடைய செல்லப்பிராணி
    உன்+அது = உனது
    நான் உனது செல்லப்பிராணி
    உன்+ உடைய உன்னுடைய
    நான் உன்னுடைய செல்லப்பிராணி
    இந்த சொல் உருபுகள் உடையைக் குறிக்கும் வேலையைச் செய்கின்றன.
    ஏழாம் வேற்றுமை உருபு “இல்” “இடம்” இது ஒரு பெயர்சொல்லை ஒரு இடத்தோடு சம்பந்தப் படுத்துகிறது.
    “இல்” செய்யுள் இலக்கணத்திலேயே அதிகம் பயன் படுத்த படுகிறது.
    “இடம்” என்பது அதிகம் பயன் படுத்தப் படுகிறது
    என்+இடம் என்னிடம்
    உன்+இடம் உன்னிடம்

    என்னிடம் நீ பேசு
    உன்னிடம் புத்தகம் இருக்கிறது.
    எட்டாம் வேற்றுமை இதற்கு என்ற சொல்லுருபு இல்லை ஆனால் இது முன்னிலை இடத்தில் இருப்பவரை அழைக்கப் பயன் படுத்தப்படுகிறத்.
    நீ வா
    நீ தா
    நீ சொல்

    Tamil cases

    In Tamil language an in between word which has no meaning of its own while interacting with the noun change the meaning of the noun is called vayTRRUmai urybu.
    The vayttrumai word is called cases in English.
    The in between word does not give any meaning of its own, so it is considered a character rather than a letter or a word.
    There are eight different types of cases.
    The first and the eith case have no separate shepe or letter that is given to them. They are the nouns in the sentence itself
    First case is the subject in the sentence.
    நான் ஒரு மாணவன் means I am a student . The subject of the sentence “நான்” is the first case.
    The second case changes the noun in into a possessive noun or a pronoun.
    என்+ஐ = என்னை
    உன்+ஐ =உன்னை
    In these two examples the noun “என்” will change in to possessive noun என்னை. The noun உன் will change into உன்னை
    The third case has two in between words. They are (ஆல்,ஓடு)
    ஆல் is an in between word that changes the noun to possessive word. The noun என் changes in to என்னால் to show the noun can do some everything. The in between word” ஓடு” makes the noun accompany something
    The fourth case கு changes the noun to show the possessive.
    என்+கு = எனக்கு
    நீ எனக்கு தம்பி

    you are my brother
    You are my brother. In this sentence the noun me has turned in to my by using “கு”

    உன்+ கு = உனக்கு
    நான் உனக்கு அக்கா
    I am your sister. In this sentence by using “கு” you has turned into your.

    The fifth case words are mostly used in classical poetry. But now a days the words “விட” “இருந்து” are being used. These words interact with the noun to have a comparative form
    என்னை விட நீ பெரியவன்
    You are bigger than me
    உன்னை விட நான் சிறியவள்
    I am smaller than you.
    In these examples the in between word,” விட” takes the place of the word “than” in English so there can be a comparison
    நீ என்னிடம் இருந்து வாங்கினாய்
    You bought from me.
    நான் உன்னிடம் இருந்து வாங்கினேன்
    I bought from you.
    The sixth case changes a noun to a possessive to show the object. They are “அது” “உடைய
    என்+அது எனது
    நீ எனது செல்லப்பிராணி
    You are my pet.
    In the above sentence the word “அது” changes the word “me” to “my” or “mine”.

    In the same way in the following example
    என்+உடைய என்னுடைய
    நீ என்னுடைய செல்லப்பிராணி
    The word “உடைய ” changes the word “me” to “my” or “mine”.
    The seventh case “இல்” “இடம்” turns the noun to a place. The in between word “இல்” is mostly used in classical poetry.
    இடம்” is mostly used in present day Tamil.
    என்+இடம் என்னிடம்
    உன்+இடம் உன்னிடம்

    என்னிடம் நீ பேசு
    You talk to me.

    உன்னிடம் புத்தகம் இருக்கிறது.
    The book is with you.
    In the above examples the word “இடம்” changes the noun I and you in to a place or an object an event is taking place.
    The eighth case is used to talk to the second person. It does not have a character of its own.
    நீ வா You come
    நீ தா you give
    நீ சொல் You talk

  • திணைகள்- ஊடாடும் பட அகராதி

    திணைகள்- பட அகராதி:

    தமிழில் உள்ள திணைகளைப் பற்றிய விளக்கங்கள் ஏற்கனவே தெரிந்து இருந்தாலும் ஒரு பட அகரமுதலி திணைகளை மனதில் பதிய உதவி செய்யும். ஒருவர் பெயர்ச்சொல்லை சரியாக இலக்கணப்படி தமிழில் எழுத முடியும். ஏன் என்றால் ஒவ்வொரு திணைக்கும் ஏற்றபடி இலக்கண விதிகள் மாறும். அதனால் இந்தப் பட அகரமுதலி இங்கே கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.

    பட அகரமுதலிக்கான விளக்கமும் கீழே ஒரு சின்ன விளையாட்டாகக் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.

    உயர் திணை
    உயர் திணை
    அஃறிணை
    அஃறிணை

    Tamil noun classes – an interactive picture dictionary

    The classification of Tamil nouns into upper class and inferior class. Though it is easy to understand the concept using a picture dictionary. Along with the printable pictures there is an interactive picture dictionary also.

    [iframe_loader type=’iframe’ width=’100%’ height=’600′ frameborder=’0′ src=’http://tamilanitham.com/wp-content/uploads/articulate_uploads/classes_of_Tamil_nouns_a_Picture_dictionary/story.html’]

     

     

  • Let us learn to talk in Tamil

    Learning how to address some one in Tamil is important to start having an introductory conversation. Here some of the conversation is given with  an audio file

    When one wants to address some one they say

    வணக்கம்  vaNnakkam

    When one wants to introduce their name they say

     என்னுடைய பெயர்  ennudiya peyar

    and their name.

    When one wants to address a male with respect you say

    வணக்கம் ஐயா. vaNnakkam aiyya

    The word aiyaa is a is a respective way to address  the masculine gender.

    வணக்கம் அம்மா vannakkam amma

    is a way to address a feminine gender with respect.

    Once  the first introduction is over in the conversation  one will ask   the name of the person.

    When  the children are addressing one another they will ask. When friends ask each other  also  they use the same way.

    உன்னுடைய பெயர் என்ன? unnudaiya peyar enna?

    When one asks  the name of a person with respect they address them  in plural form.

    உங்களுடைய பெயர் என்ன? ungkaLLudiya peyyar enna?

    When one asks the name of a person  who is near by with respect

    they will say

    இவருடைய பெயர் என்ன? ivarudaiya peyar enna?

    When one asks the name of a person  who is near by with respect

    they will say

    அவருடைய பெயர் என்ன? avarudiya peyar enna?

    Note that when one is addressing the person in front of them  they use the plural form. When they are asking about someone who is not in front of them they are addressing them in singular form, in third person.

    So if  one friend is asking  a name of third person  male who is nearby    what will they say? Please record your answer in the feed back form with audio.

    Another question

    How  will one ask a name of a female friend in third person who is near by?

     

     

error: Copyrights: Content is protected !!